torsdag, april 12, 2007

Irina

"Voinko puhua suoraan
vai kuuluuko mun teeskennellä
Sanoo, että on hauskaa
vaikka kaikki menee päin persettä
Ja jos ihan totta puhutaan
en jaksais puhuu ollenkaan
Mua etukäteen kaduttaa
Miksi hänkin on täällä"

Irina: Miksi hänkin on täällä från skivan Liiba Laaba

"Kan jag säga rakt ut
eller hör det till att låtsas
Säga att det är roligt
fast allt går uppåt röven
Och om vi talar sanning
skulle jag inte alls orka prata
Jag ångrar mej på förhand
Varför är han också här.

(fritt översatt)

Lite så känner jag mej, fast det är mycket bättre än för någon dag sen...

3 kommentarer:

Kim da Costa sa...

Snart sitter du i bastun. Sedan dricker du vin.
Mysigt!

X Man sa...

Du får det och låta som om det var något väldigt lyxit idag... och så känns det faktist också. Bra att man kan bli glad för livets små saker också :)

Anonym sa...

Min mamma heter Irina.Bara en sån sak :)